Es difícil entenderse con una persona de carácter tan hermético.
和
性格如此内向的人
打交道。
Es difícil entenderse con una persona de carácter tan hermético.
和
性格如此内向的人
打交道。
Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.
不管怎么样,
人假装快乐是
的。
Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.
在欧洲的非穆斯林人将
接受这
点。
Dada la baja tasa de respuesta, era difícil determinar las tendencias.
由于答复
少,所以就
确定相关的趋势。
Rara vez en la práctica puede alcanzarse plenamente cada uno de estos objetivos por separado.
实际上,这两
目标中的每
目标都
单独充分实现。
La Comisión examinó detenidamente por cierto un tema que es muy delicado.
委

定已冗长地讨论了这
相当
处理的问题。
Otro obstáculo importante para estas empresas es la dificultad para encontrar un asociado adecuado.
中小企业另
主要障碍是
找到合适的伙伴。
También sería difícil para la Dependencia vigilar y seguir de cerca los informes pendientes.
空运科

监测和追查尚未提交的报告的情况。
Todos estos éxitos no hubieran sido posibles sin la cooperación bilateral con otros Estados miembros.
没有与其他成
国的双边合作,所有这些成功将
取得。
Alemania es un rival muy difícil.
Alemania是

对付的对手。
Es difícil que uno no cometa ningún error en toda su existencia
.—
人想终生不犯错误是
的.
En el proyecto de directriz 3.1.5 se intenta definir el difícil concepto del “objeto y el fin”.
准则草案3.1.5试图给
界定的“目标和宗旨”的观念下定义。
Sin ese apoyo, a Guinea-Bissau le habría resultado difícil enfrentar las numerosas limitaciones de la etapa de transición.
几内亚比绍如果没有这种支持,就
应付过渡阶段的
多限制。
Sin acceso a los bienes y las tierras ocupadas ilegalmente, es difícil que se garanticen los regresos sostenibles.
由于无法接触非法占领的土地和财产,就
实现持续的返回。
Cabe señalar que un gobierno anfitrión tropieza con otras limitaciones que dificultan la celebración de una reunión adicional.
应在此指出,
议的东道国政府亦
遇到其他方面的困
,从而使之
在此期间再行举办另外
次
议。
Aunque es difícil decidir qué categorías incluir u omitir, la lista será útil si no pretende ser exhaustiva.
虽然在决定哪类条约应保留或删除时
做到适当平衡,只要不声称没有遗漏,清单还是有用的。
Es muy difícil que un país pueda sacar provecho de las oportunidades comerciales sin haber desarrollado la capacidad apropiada.

国家如果不具有适当的能力,就
从贸易机
中获益。
A esto le sigue, a nuestro juicio, la parte más difícil, que se relaciona con las obligaciones no contractuales.
我们相信,随后将考虑较
的有关非合同义务的部分。
También es difícil distinguir un grupo minoritario, pues tanto los turcos como los kurdos constituyen proporciones importantes de la población.
少数族裔群体
是
区分的,因为人口是由众多土耳其人和库尔德人组成的。
Sin embargo, el aspecto más problemático será llegar a un acuerdo sobre la labor que vayamos a emprender este año.
但更
的是就我们今年将要开展的工作取得
致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。